Перевод "roast pork" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение roast pork (роуст пок) :
ɹˈəʊst pˈɔːk

роуст пок транскрипция – 24 результата перевода

- My mother just knew everything about food, everything.
She could get a roast pork, bang it and hear if it was ready.
she had promissed to help me with this job.
- Просто... моя мама знала о еде всё, абсолютно.
Она могла готовить жареную свинину, отбивать мясо и услышать, когда оно готово.
Она обещала помочь мне с работой.
Скопировать
Thank you for all your help.
He can't have roast pork.
So a plain one for him.
Спасибо вам за помощь.
Он не может есть жареную свинину.
Поэтому сделайте ему простую.
Скопировать
I'll have a garlic ramen with no roast pork.
I'll have shark-fin soup ramen with roast pork. Large!
There you go!
Пожалуйста, чесночную лапшу без жаркого.
Пожалуйста, лапшу в бульоне из акульих плавников с жареной свининой.
Большую порцию! Ваш заказ.
Скопировать
Gluttony is a sin, my boy, but it is your First Communion.
Roast pork...
You've saved our bacon!
Чревоугодие - грех. Но это же первое причастие.
Это буженина.
Ты наша спасительница.
Скопировать
And even Wonder Girl says she'll join us for ramen noodles.
I'll have a garlic ramen with no roast pork.
I'll have shark-fin soup ramen with roast pork. Large!
И даже Пай-Девочка сказала, что пойдёт с нами поесть лапши.
Пожалуйста, чесночную лапшу без жаркого.
Пожалуйста, лапшу в бульоне из акульих плавников с жареной свининой.
Скопировать
I can only imagine things I have already seen.
Like roast pork, for example.
But Matthias is right.
Вообще, я понимаю только то, что вижу.
Например, свиную отбивную...
Но Маттиас в чем-то даже прав.
Скопировать
I am preparing a dinner.
Glazed Roast Pork in fresh blueberry sauce.
How about that?
Я приготовлю ужин.
Жаркое из свинины со сладкой черникой.
Я хочу сказать...
Скопировать
Let's see.
Roast pork with gratin, Florence fennel and penne with a port giblet sauce.
- Chef Moore?
Посмотрим.
Жареная свинина в кляре со сладким укропом под соусом с портвейном.
- Шеф Мур?
Скопировать
Our philosophy of taste: with depth, but clear and shoyu-flavored.
We'll only add roast pork, Shinachiku roots and spring onions.
The menu will only offer plain noodles and pork noodles.
Мы создадим насыщенный и густой суп с соевым соусом.
Добавим лишь жареную свинину, пряные побеги бамбука и зеленый лук.
Меню будет предлагать только простую лапшу и лапшу со свининой.
Скопировать
Herring every single day.
Couldn't we have had roast pork for Christmas?
- A real Christmas dinner? Herring!
Каждый день селедка.
Разве мы не можем позволить свинины в Рождество?
Настоящий Рождественский обед, а не селедка.
Скопировать
Pork's in the oven. Ready in 20 minutes.
Roast pork?
What are you doing?
Жаркое будет готово через 20 минут.
Жаркое?
- Что ты делаешь?
Скопировать
Easy, now ...
So that was three roast pork and one stewed cabbage?
He met his end right there.
Спокойно.
- Итак, три свиных отбивных и капусту? - Да, пожалуйста.
- Если говорить точно, то вот здесь, за этим столом.
Скопировать
It's a shame.
There's only two things that should be done slowly and one of them is pork, roast pork.
Why kill the innocent for a few pieces of missing steel?
Позор.
Есть только две вещи, которые следует делать медленно, и одна из них ветчина, жареная ветчина.
Зачем убивать невинных людей из-за нескольких пропавших кусков металла?
Скопировать
Here's a tip.
You can get the best Roast Pork Ramen in the world for just 20k yen.
Thanks.
Вот, товар.
Вы можете получить лучший товар в мире всего за 20К иен.
Спасибо.
Скопировать
...calculate the distance and you're sure to hit the mark in about most things as well as shootin'.
...ready to pour out all over you like apple sass over roast pork.
Mr Trenchard, recollect you are addressing...
...высчитайте дистанцию, и вы наверняка попадете в цель в большинстве случаев, не только при стрельбе.
...готовая облить вас, как яблочный соус - жареную свинину.
Мистер Тренчард, я понимаю, что вы обращаетесь...
Скопировать
Talk to his mum.
I made roast pork.
It's Nicky's favourite.
Поговорим с его матерью.
Я приготовила жаркое из свинины.
Любимое блюдо Никки.
Скопировать
You know what I love, Mrs Carlton?
Roast pork sandwiches.
Thick white bread, butter. Bit of apple sauce. Pepper.
Знаете, что я люблю, миссис Карлтон?
Бутерброды с жареной свининой.
Толстый белый хлеб, сливочное масло, немного соуса, яблоко, перец.
Скопировать
CRAB TO THE COURT-BOUILLON
ROAST PORK WITH PRUNES
A NEW SCHOOL YEAR
Краб в курт-бульоне.
Жаркое из свинины с черносливом.
Сново убираем урожай (надпись на картинке)
Скопировать
I'd stick with the pasta.
Don't want to be doing roast pork, not if you're slicing up cadavers.
What are you having?
Я бы выбрал макароны.
После вскрытий я бы даже не взглянул на жареную свинину.
– А ты что возьмёшь?
Скопировать
Have you ever done a proper day's work?
Roast... pork.
Roast...
Вы когда-нибудь делали работу хорошо?
Жареная... свинина.
Жареная...
Скопировать
Roast...
Roast... pork...
Ahem...
Жареная...
Жареная... свинина...
Гм...
Скопировать
Though she is young, she is mature
Her favourite is the roast pork curry from her hometown
She can play basketball well But her result is poor
Молодая, но старомодная.
Ее любимая еда - жареный карри из родного городка.
Она хорошо играет в баскетбол, но по остальным предметам она последняя.
Скопировать
- That is so good.
- Roast pork.
We were lucky to get it.
- Так вкусно.
- Запечённая свинина.
Нам повезло.
Скопировать
You do.
fortune, but I'm spilling over with affections, which I am ready to pour over you like applesauce over roast
I am aware, Mr. Trenchard, that you are not used to the manners of good society, and that alone will excuse the impertinence of which you are guilty.
Вы жаждете тёплых чувств.
Это правда. У меня нет состояния. Но я переполнен тёплыми чувствами, которыми готов Вас просто залить, как поросёнка яблочным соусом.
МИССИС М: Я в курсе, мистер Тренчард, что Вам незнакомы манеры приличного общества. И только это оправдывает те дерзости, которые Вы себе позволяете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов roast pork (роуст пок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы roast pork для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роуст пок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение